حكمت30
وَ سُئِلَ عليه السلام عَنِ الْإِيمَانِ فَقَالَ الْإِيمَانُ عَلَى أَرْبَعِ دَعَائِمَ عَلَى الصَّبْرِ وَ الْيَقِينِ وَ الْعَدْلِ وَ الْجِهَادِ فاَلصَّبْرُ مِنْهَا عَلَى أَرْبَعِ شُعَبٍ عَلَى الشَّوْقِ وَ الشَّفَقِ وَ الزُّهْدِ وَ التَّرَقُّبِ فَمَنِ اشْتَاقَ إِلَى الْجَنَّةِ سَلَا عَنِ الشَّهَوَاتِ وَ مَنْ أَشْفَقَ مِنَ النَّارِ اجْتَنَبَ الْمُحَرَّمَاتِ وَ مَنْ زَهِدَ فِي الدُّنْيَا اسْتَهَانَ بِالْمُصِيبَاتِ وَ مَنِ ارْتَقَبَ الْمَوْتَ سَارَعَ فِى الْخَيْرَاتِ وَ الْيَقِينُ مِنْهَا عَلَى أَرْبَعِ شُعَبٍ عَلَى تَبْصِرَةِ الْفِطْنَةِ وَ تَأَوُّلِ الْحِكْمَةِ وَ مَوْعِظَةِ الْعِبْرَةِ وَ سُنَّةِ الْأَوَّلِينَ فَمَنْ تَبَصَّرَ فِي الْفِطْنَةِ تَبَيَّنَتْ لَهُ الْحِكْمَةُ وَ مَنْ تَبَيَّنَتْ لَهُ الْحِكْمَةُ عَرَفَ الْعِبْرَةَ وَ مَنْ عَرَفَ الْعِبْرَةَ فَكَأَنَّمَا كَانَ فِي الْأَوَّلِينَ وَ الْعَدْلُ مِنْهَا عَلَى أَرْبَعِ شُعَبٍ عَلَى غَائِصِ الْفَهْمِ وَ غَوْرِ الْعِلْمِ
وَ زُهْرَةِ الْحُكْمِ وَ رَسَاخَةِ الْحِلْمِ فَمَنْ فَهِمَ عَلِمَ غَوْرَ الْعِلْمِ وَ مَنْ عَلِمَ غَوْرَ الْعِلْمِ صَدَرَ عَنْ شَرَائِعِ الْحُكْمِ وَ مَنْ حَلُمَ لَمْ يُفَرِّطْ فِي أَمْرِهِ وَ عَاشَ فِي النَّاسِ حَمِيداً وَ الْجِهَادُ مِنْهَا عَلَى أَرْبَعِ شُعَبٍ عَلَى الْأَمْرِ بِالْمَعْرُوفِ وَ النَّهْيِ عَنِ الْمُنْكَرِ وَ الصِّدْقِ فِي الْمَوَاطِنِ وَ شَنَآنِ الْفَاسِقِينَ فَمَنْ أَمَرَ بِالْمَعْرُوفِ شَدَّ ظُهُورَ الْمُؤْمِنِينَ وَ مَنْ نَهَى عَنِ الْمُنْكَرِ أَرْغَمَ أُنُوفَ الْمُنَافِقِينَ وَ مَنْ صَدَقَ فِي الْمَوَاطِنِ قَضَى مَا عَلَيْهِ وَ مَنْ شَنِئَ الْفَاسِقِينَ وَ غَضِبَ لِلَّهِ غَضِبَ اللَّهُ لَهُ وَ أَرْضَاهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَ الْكُفْرُ عَلَى أَرْبَعِ دَعَائِمَ عَلَى التَّعَمُّقِ وَ التَّنَازُعِ وَ الزَّيْغِ وَ الشِّقَاقِ فَمَنْ تَعَمَّقَ لَمْ يُنِبْ إِلَى الْحَقِّ وَ مَنْ كَثُرَ نِزَاعُهُ بِالْجَهْلِ دَامَ عَمَاهُ عَنِ الْحَقِّ وَ مَنْ زَاغَ سَاءَتْ عِنْدَهُ الْحَسَنَةُ وَ حَسُنَتْ عِنْدَهُ السَّيِّئَةُ وَ سَكِرَ سُكْرَ الضَّلَالَةِ وَ مَنْ شَاقَّ وَعُرَتْ عَلَيْهِ طُرُقُهُ وَ أَعْضَلَ عَلَيْهِ أَمْرُهُ وَ ضَاقَ مَخْرَجُهُ وَ الشَّكُّ عَلَى أَرْبَعِ شُعَبٍ عَلَى التَّمَارِي وَ الْهَوْلِ وَ التَّرَدُّدِ وَ الِاسْتِسْلَامِ فَمَنْ جَعَلَ الْمِرَاءَ دِيناً لَمْ يُصْبِحْ لَيْلُهُ وَ مَنْ هَالَهُ مَا بَيْنَ يَدَيْهِ نَكَصَ عَلَى عَقِبَيْهِ وَ مَنْ تَرَدَّدَ فِي الرَّيْبِ وَطِئَتْهُ سَنَابِكُ الشَّيَاطِينِ وَ مَنِ اسْتَسْلَمَ لِهَلَكَةِ الدُّنْيَا وَ الْآخِرَةِ هَلَكَ فِيهِمَا
و بعد هذا كلام تركنا ذكره خوف الإطالة و الخروج عن الغرض المقصود في هذا الكتاب
پايه هاي ايمان، كفر و شك
از امام در باره ايمان پرسيدند، فرمود: ايمان بر چهار پايه استوار است: صبر، يقين، عدل، و جهاد. امّا صبر بر چهار شاخه است: آرزومندي، ترس، زهد، و انتظار.
پس آن كه مشتاق بهشت باشد از دل و جان شهوت پرستي را وانهد، و هركس از آتش دوزخ بهراسد از گناهان بپرهيزد، و آن كس كه در دنيا زهد ورزد مصيبتها بر او آسان گردد، و كسي كه در انتظار مرگ باشد در خيرات سرعت گيرد. و مرغ يقين بر چهار شاخسار نشيند: بينش هوشمندانه، دريافت حكمت آميز، پند عبرت آموز، و روش پيشينيان. پس آن كس كه با عينك هوشمندي نگرد درهاي حكمت به روي او بازگردد، و آن كه از درِ حكمت وارد گردد عبرت شناسد و پند گيرد، و كسي كه پندپذير باشد گويي در گذشته تاريخ ميزيسته است و تجربه گذشتگان را در اختيار دارد. و عدالت بر چهار شعبه است: فهم كامل و همه جانبه، دانش عميق، داوري نيكو، و بردباري ريشهدار.
پس آن كس كه چراغ انديشه خويش بيفروزد به ژرفاي دانش دست يابد، و كسي كه به نهايت دانش رسد از سرچشمه حكمت دين سيراب شود، و آن كس كه بردباري پيشه سازد در كارش كوتاهي نكند و در ميان مردم خوشنام زندگي نمايد. و جهاد بر چهار پايه قرار يافته است: امر به معروف، نهي از منكر، پيكار در راه خدا، و دشمني با بدكاران. پس آن كس كه به نيكيها فرمان دهد پشتوانه مؤمنان گردد، و آن كه ديگران را از زشتيها باز دارد بيني منافقان را بر خاك مالد، و كسي كه در راه خدا پيكار كند وظيفه خود را به تمام و كمال رسانَد، و آن كه فاسقان را طرد نمايد و براي خدا به خشم آيد خدا نيز از او پشتيباني كند و در روز رستاخيز از او خشنود گردد. و كفر بر چهار پايه است: كنجكاوي بيجا (وسوسه)، درگيري و خصومت، كوتاهي و انحراف از حق، و آگاهانه زير بار حق نرفتن. پس آن كه وسوسهگرانه كنجكاوي كند به حق نرسد، و آن كس كه از روي ناداني به جدال و نزاع برخيزد دوري او از حق ادامه يابد، و كسي كه در شناخت حق كوتاهي كند و از آن منحرف گردد خوبيها را بدي بيند و بديها در نظرش خوب جلوه كند و در مستي گمراهي در افتد، و آن كه با حق دشمني ورزد و آگاهانه زير بار حق نرود به بنبست رسد و درها به روي او بسته گردد و راه نجاتش سد شود. و شك بر چهار پايه است: ستيزهجويي، ترسانيدن، دو دلي و سرگرداني، و بيارادگي. پس آن كس كه جدال را روش و عادت خود قرار دهد شام او به سپيده سحر نرسد و در تاريكي بمانَد، و كسي كه از سايهاش بترسد درجا زند، و آن كس كه در دو دلي و ترديد باشد لگد مال شياطين گردد، و هر كه در گردابها بياراده و بيبرنامه و به دنبال هر صدايي برود در دنيا و آخرت هلاك شود.
ادامه اين حديث، كلامي است كه از ترس اطاله خطبه و خارج شدن از هدف كتاب، آن را وانهاديم.